Posted on upvc door bottom seal

maitreya prophecy

2 (1997): 193200. So, my first guess at the meaning of the citys name was having brightness. 4 vols. 125 (AMV 23) = seized, filled, taken possession of, encompassed. They will spread various beautiful flower garlands in his path.143 (89), The people will honor him with parasols, flags, and banners, and the minds of men will be soothed by the pleasant resounding of music.144 (90) [27], And akra (Indra), the thousand-eyed145 king of the gods, the husband of ach,146 bristling with delight, will cup his hands together147 and praise the Conqueror Maitreya,148 (91), I do homage to you, noble blooded one! (11), There will be [only] three discomforts:26 the need [to relieve oneself], hunger, and old age.27 Girls will be married when they reach 500 years of age. He waits in the Tusita heaven for the moment he is to appear on earth as the Buddha of the fifth world cycle. 124The verses 75-77 are omitted from the Tibetan and edition A (AMV 23 n. 2). It will have a wall made of seven jewels, as tall as sound will travel. The Tibetan of this sentence seems to diverge from the Sanskrit in. (57), Seeing that the crowd is well-disposed,95 he will talk about the truths of suffering, the arising of suffering, and the transcendence96 of suffering.97 (58), Along with the peaceful, holy eightfold path that leads to the extinction [of sorrows] (nirva), and having listened attentively to that doctrine they will begin to progress in the teaching.98 (59), And99 in a garden covered in flowers, there will be a gathering. 7:18 PREVIEW Grief. Hajima Nakamura, Indian Buddhism: A Survey with Bibliographic Notes, ed. It is a critical edition of the two extant manuscript versions of the Sanskrit text: one preserved in the collection of the Royal Asiatic Society (Edition A) brought to the attention of modern scholars by Sylvain Lvis article Maitreya Le Consolateur in Mlanges Linossier, tudes Dorientalisme, vol II (1932): 355402, and the other found in the stpa at Gilgit (Edition B). 60 (AMV 12), (LH 982.6-981.7, NT 962.3). When Indra bathes in this river, the 1,000 vaginas turn into eyes. Version A combines verses 58 & 59 in a different way: , the complete passing beyond suffering, the holy eightfold path that is peaceful and leads to, seeing that the crowd is well-disposed, he will relate these truths. Its moats, dug with elegance, show a profusion of, , differs significantly for the last line and the following verses, he has Shankha by name, who will rul. Conze, Edward (ed. Where is Maitreya now? These will be Hearers who have cut off existence. Only Buddhist practitioners who are Non-returners (, (accompanied by) which the Tibetan translates as. ) Numbers in brackets without a sigla represent the page number from that same edition. New Haven: Yale University Press, 1953. http://search.lib.virginia.edu/catalog/u1036127. Winternitz cites in a note on that page that the name of the author is found only in the Tokharian and Uigurian fragments of the text. See Etienne Lamotte. However, the text was probably written somewhere between the end of the 2nd century CE and the beginning of the 3rd. Since the Tibetan ends with the (zhes), this indicates the end of Maitreyas speech in the story in the Tibetan translation. The answer provided here is not much different from the answer provided in the early days of Buddhism: going for refuge, taking the lay vows, practicing the fasting days, and making offerings to the community. The prophecy of the arrival of Maitreya references a time when the Dharma will have been forgotten on Jambudvipa. His assembly will be 100 yojanas [deep] on all sides. Most important and are the predictions made by Nostradamus, the 3 secrets of Fatima, the biblecode, 666 number of the beast, edgar cayce, visionaires, prediction of the coming third world war, all about the 2012 prophecy, Mayan prophecies, ufo stories and pictures, the Emerge of Maitreya, hebrew spelling, the coming of the 3th antichrist, a . 56 (AMV 12), (LH 982.4, NT 962.1). 60-61 & 394; Conze 240). The Tibetan translation for the name of Indras wife, ach, is , though it is unclear how the Tibetan is derived from the Sanskrit. 1. (32b)57, He will be unsoiled by the crud of the womb like a water-lily [is unsoiled] by [dirty] water. 47The Sanskrit editions begin with this verse. Gilgit manuscripts date between 400 to 600 C.E. The difference here in The Prophecy of Maitreya is in the sole emphasis on faith and the descriptions of its potent efficacy. Pentecost is a prime example of this Holy Spirit fire. At the end of the year the horse would be sacrificed to the gods. Dutt, Sukumar. Having heard this extraordinary [tale] and having seen such abundant good fortune, Therefore, those who, here and now, are desirous of emancipation. However, they repeat phrases from verses 83 and 85. 110This is essentially a repeat of verse 60 (AMV p. 21). Version B has will go forth in renunciation and is the reading preferred by Prof. Majumder (AMV 19). I am following the Tibetan here, as the Sanskrit somewhat eludes me. The word which means collection, assembly but could possibly be an error for and so forthdoes not represent any of the Sanskrit, as far as I can tell. 111 (AMV 21). Homage to the Superior [LH 979] Maitreya!. (79), His second congregation will be a full 940 million Hearers. 37 (AMV 9; LH 981.1; NT 960.5) Lvi (391) translates this as the height of happiness (au fate du bonheur). Le bouddhisme ancien ou le bouddhisme theravda considre que seuls de rares individus emprunteront la voie du bodhisattva, dont l'aboutissement est l'veil pur et parfait du samyaksambuddha, qui permet de faire . These are the Buddhist Pure Lands that the highest realm of cyclic existence. The Tibetan also uses the verb to touch: (LH 985.2, NT 964.4). 23) = seized, filled, taken possession of, encompassed, 23). By Scott Wood. The Maitreya Buddha statue is being designed to last for at least 1,000 years. Tibetan agrees with the plural subject (LH 988.6-988.7, NT 967.7-968.1). 148Version A and Tibetan have Guide of the world (, ) instead of Conqueror (AMV 27 n. 4). Instead of the four signs of suffering and release that inspires Siddhrtha to renounce his home, the future Maitreya is disillusioned by the. Furthermore, upon his birth Maitreyas father will see his sons two potential destiniesbecoming a world ruler or a Buddhabut unlike uddhodana. For a brief but interesting discussion of the historical significance of the uposatha, see Sukumar Dutt, Buddhist Monks and Monasteries of India, 104-106. By propitiating such a one like the compassionate Maitreya, best of bipeds, in time you will proceed to nirva. Finally, a word on the translation. 112 (AMV 21), (988.1). 135 (AMV 25). Rick Branch. There will be no more rebirths. Looking upwards in the four directions, he will proclaim these words: This is my last life. Based primarily on Chinese sources and the Japanese monograph on Maitreyas Pure-land by Matsumoto Bunzabur, Lvi (362-363) argues that this refers to the name of a Stra, In the Stra on the Past and Future, of which the Sanskrit title would be Prvparnta Stra. Also translated as Great Achievements and so forth. These are: Jambudvpa (the continent of the Jambu tree) in the south, Prvavideha (those without a body in the east) in the east, Aparagodnya (those worthy of being given cows in the West) in the west, and Uttarakuru (the Northern Kurus) in the north. Edition A has = whose beings is righteous (AMV 20 n.8). : , 1800. http://tbrc.org/link?RID=O01JW005|O01JW00501JW15936$W22703. The Tibetan resumes the order of verses in the Sanskrit with, and is the reading preferred by Prof. Majumder (. This was predicted by the ancient goddes Gaia. See N. Pri, Review of Matsumoto Bunzabur, does not thoroughly source his argument, which, seems primarily based on hypothetical reconstructions of Sanskrit titles from Chinese, and. Maitreya (Sanskrit), Metteyya (Pli), or Jampa (Tibetan), is a future Buddha of this world in Buddhist eschatology. (77) [24], He128 will guide the Hearers with the three [types of] miracles.129 Thereby, all of them will cast away their outflows and be joyful.130 (78), His first congregation131 will be a full 960 million Hearers. (great kings) is a noun ending in short -, , which makes it a nominative plural to match, in Buddhism are kings of the four directions, each ruling over a different type, white water-lilies, sweet-smelling white lotuses, aloe-wood, and sandalwood and similarly heavenly-made garlands and heavenly-made clothe, , , LH 989.1-989.2, NT 968.1-968.2). 80The measurements given are and literally 16 vyma and 1000 vyma (AMV 16). Instead, he happily joins the community of renunciates upon his sons awakening. Also known as a Peepal tree, it is a type of fig tree (Ficus religiosa). Shia Islam is the second-largest denomination of Muslims; it gives greater weight to the title Imam than does Sunni Islam. Maitreya is a bodhisattva who in the Buddhist tradition is to appear on Earth, achieve complete enlightenment, and teach the pure dharma. The divine inspirations of Hai Tong were based on the Maitreya Prophecy that is revealed in the "Maitreyavyakarana Sutra". . Digital Edition: http://www.dsbcproject.org/canon-text/content/415/1880 (Accessed February 14, 2021). I hope anyone who reads this translation both enjoys it and gains something from it. Maitreya is a transcendent bodhisattva named as the universal Buddha of a future time. (40), Then, with many thousands of musical instruments68 being played, a rain of flowers will fall on Maitreya, when he enters that city.69 (41) [LH 984], Having seen thus that his son has the 32 marks of an exceptional man and examining them with mantras,70 Subrahm71 will be joyful.72 (42), Just as, through mantras, two [different] destinies of a youth can be seen, [Subrahm will see that his son will be] either a world-ruling leader of men or a Buddha, the greatest of bipeds. Lamotte, Etienne. (51), [Then he will think,] Having renounce all this [for wandering] wherever, let me reach. MW (533.2) equates this with the Ngaruka tree, or the Sweet Orange tree (Citrus sinensis). The Sanskrit word (named/called) is also not represented in the Tibetan. 108 (AMV 20), probably the named after the constellation of the same name (MW 952.3). Placed, the impression that this text does indeed stand, as Winternitz described Avadna literature in general, , with one foot in the Hnayna literature, and the other in that of the Mahyna., This would suggest a date of composition slightly earlier than the 400-600 CE of the Gilgit manuscripts. The lord of men will decorate that sacrificial post with various jewels. spent the noble, auspicious, eight-limbed. The you here is plural or honorific. His second congregation will be a full 940 million Hearers. (Tibetan ) literally translates as outflow and refers to the outflowing of psychic energy toward objects of desire, but is commonly translated as contamination. Based on the Tibetan, it seems the verb is causative future with an unmodified root vowel, and the should really be , making outflows in the accusative plural or the object of the cause. See note 43 for further details. 10:00 . Conze skips this section but Lvi (391) translates it as: Its moats, dug with elegance, show a profusion of white and blue lotuses (Ses fosss, creuss avec elegance, etalent une profusion de padmas et d'utpalas). Those women will give birth to sons with ease and well-being. Majumder has (AMV 14, n. 2), but Lvi (386, v. 44) gives , literally pregnant wives. See AMV 17 n.2 and 19 n.4 and here note 86. The Prophecy of the Superior Maitreya. 131, (AMV 24, LH 988.2, NT 967.3). The Meditation is available to at. (24). Puka. Lamotte also maintains there is such a text in the Chinese tradition. (8), Sweet and fragrant rice will grow that requires no cultivation. Having spent upoadha days fasting on the 14th day, the 15th day, as well as the 8th day of the fortnight, and because during the Miraculous Fortnight you were well-focused on the eight-limbed [vows] and purified yourselves through fasting, you indeed have come into my teachings. (AMV 23 n. 1). NT adds: , May it be auspicious!. Vishnu is as an infinite force. by Prabhas Chandra Majumder (Calcutta: Calcutta Oriental Press, 1959). 54 (AMV 11), (LH 982.3; NT 961.7). However, contextually it is redundant. The prophecy given by Buddha gives a near to exact date of when the Maitreya will come. and tr). However, Lvi does not thoroughly source his argument, which seems primarily based on hypothetical reconstructions of Sanskrit titles from Chinese, and as the Tibetan is ambiguous enough to be read either way, I have chosen the translation that makes more sense contextually, following Yijing and Watanabe. 101This is following both the Tibetan (LH 986.4; NT 965.5) and Version A: (AMV 19 n.6). (101), After having led hundreds of thousands of living creatures with the body of his doctrine,163 that guide will then enter nirva. What does maitreya mean? The Sanskrit critical edition was compile. This practice was adopted by the Buddha from other ascetic sects in his day. Conzes translation (239) differs significantly for the last line and the following verses, he has Shankha by name, who will rule over the earth up to the confines of the ocean; and he will make the Dharma prevail. In those days, his tree of enlightenment will be the Nga tree. Indian Buddhism: A Survey with Bibliographic Notes. I have decided to retranslate it mainly in order to refresh and practice my woefully inadequate knowledge of Sanskrit but also with the motivation to provide a full, fresh English translation of this treatise for faith-based Buddhism. The Miraculous Fortnight (, ) refers to a religious holiday commemorating the legend of the Buddhas competition in the performance of miracles with six other ascetic sages of his day, during which the Buddha demonstrates his complete supremacy and thereby converts his opponents. [108]. Sponberg, Alan, Helen Hardacre, and Princeton University. As ach is the goddess of jealousy whose father was an asura (demigod), one cannot help but wonder if the author of this text is purposefully alluding to Indras less than god-like attributes. 96 (AMV 19). The Tibetan is clearer meaning description () of realization (). ). Waiting for Maitreya. 666. What is the root? The whole three realms. place by the early days of the Great Vehicle. . instead of the Peepal tree (Ficus religiosa). The reason this could be said is because it has been about 2,500 years since this prophecy was first told by the original Buddha, Siddhartha Gautama, and . Vol. You have been encompassed. 1, Buddhist Tradition Series (Delhi: Motilal Banarsidass, 1989), p. 180. (82) [25], Then, when a hundred sages cast saffron flowers his , there will be wonders, belief, and matters of great significance.134 Mandra flowers135 will rain down there in that best of cities, and the gods will strew [flowers]136 over that sage who has come to the city. four verses about Indra, the midwife, and the mother. One recent translation is: Avaghoa and Patrick Olivelle, Life of the Buddha, Clay Sanskrit library (New York: New York University Press, JJC Foundation, 2008), https://hdl.handle.net/2027/mdp.39015077136920?urlappend=%3Bsignon=swle:urn:mace:incommon:virginia.edu. Lvi (393) has and considering what the sacred formulas say (et en considrant ce que disent les Formules sacres). . (43). 89Roughly 675 kilometers or 420 miles. NT Narthang edition of the Tibetan text of the Prophecy of the Superior Maitreya. The earth will be free from thorns and level, with verdant plains. (10), The beings there will be faultless, sinless, joyful, and full of life. Edgerton, Franklin. Edition B has = right then and there (AMV 20). Richmond, Surrey: Curzon Press, 1996. . Time. The verb in Sanskrit is (nirv), the root of Nirva, meaning to I will be extinguished/blown out (). Latin transliteration of non-Latin languages is a remnant of a time when technological limitations made it difficult to incorporate two fonts within the same text (think of typesetters). Lvi explains this abrupt shift by interpolating a line, the source of which he does not give, but one can surmise it is from the Chinese versions, of which there are several. It tells of the rising of regular people who wish to bring about great change and heal. 21, * (AMV, 4; NT 959.2). 149The Sanskrit word for both do homage and bow to is namaste, (AMV 27). Having heard this extraordinary tale and having seen such abundant good fortune, what wise person would not have faith, since even those in dark rebirths do so?

What Channel Is Kvcr On Spectrum, Articles M